Télécharger
l’édition n°925
au format PDF
Région Lausanne Région Lavaux Région Riviera Région Chablais Région Oron
Dernière minute
La semaine prochaine
Bonus du net

Ces voisins inconnus Klaus Merz, Hart Am Wind / Tout près du vent

28.09.2018 Lecture bilingue (all/fr) par l’auteur et sa traductrice Maître des formes courtes et concentrées, Klaus Merz développe, en des vers lumineux, des histoires de vie entière. Hart am Wind/Tout près du vent réunit, en édition bilingue, deux recueils de poèmes de Klaus Merz, Aus dem Staub (De la poussière de la terre) et Unerwarteter Verlauf (Evolution inattendue) (Haymon, 2015). Traduite avec art et subtilité par Marion Graf, la version française révèle de nouvelles dimensions de l’écriture de l'auteur. La poésie laconique et ironique de Klaus Merz dévoile un esprit espiègle qui s’amuse à poser des questions sans jamais y répondre.

Catégorie Littérature
Lieu
Palais de Rumine Lausanne - Salle du Sénat
Ville
Lausanne
Horaire
19h
E-mailmanifestations@bcu.unil.ch
userimages/userimages_113573_0.jpg
Lecture bilingue (all/fr) par l’auteur et sa traductrice Maître des formes courtes et concentrées, Klaus Merz développe, en des vers lumineux, des histoires de vie entière. Hart am Wind/Tout près du vent réunit, en édition bilingue, deux recueils de poèmes de Klaus Merz, Aus dem Staub (De la poussière de la terre) et Unerwarteter Verlauf (Evolution inattendue) (Haymon, 2015). Traduite avec art et subtilité par Marion Graf, la version française révèle de nouvelles dimensions de l’écriture de l'auteur. La poésie laconique et ironique de Klaus Merz dévoile un esprit espiègle qui s’amuse à poser des questions sans jamais y répondre.

Dans ce dossier

Documents

En images

Vidéo
Documents audio